Устройство Megahonyaku разрешит трудности перевода

Донести что-то людям, которые не говорят на твоем языке и, соответственно, не понимают его, невероятно сложно. Как альтернативу многие используют язык жестов или разговорники, которые позволяют сказать лишь пару незамысловатых фраз. Только квалифицированный переводчик, знающий сразу оба языка, сможет передать именно, то, что хочется сказать. Услуги переводчика стоят недешево, да и взять его с собой на прогулку вряд ли получится.

Устройство Megahonyaku

Но решение найдено японской компанией Панасоник. Инженеры, работающие в ней, разработали уникальное устройство, которому под силу решить все трудности перевода. Оно представляет собой умный мегафон под названием Megahonyaku. Возможности его таковы, что оно позволяет делать в режиме реального времени перевод на другой язык. Сейчас разработчики обеспечили поддержку английского, японского, корейского и китайского языков. При этом обеспечивается, как прямой, так и обратный перевод. В будущем устройство будет улучшаться, а его возможности значительно расширятся за счет увеличения числа поддерживаемых языков.

Как работает полиглот Megahonyaku?

Озвученный функционал обеспечивается не самим устройством, а фирменным облачным сервисом, который является важным дополнением гаджета. Именно использование «облака» и быстрого соединения с ним дает возможность перевода в режиме онлайн.

При этом важно, что такое устройство уже можно будет купить с 20 декабря. Правда, Megahonyaku доступен только для корпоративных клиентов, которым он, впрочем, нужнее всего.

Цена устройства обуславливается ежемесячной подпиской на сервис, которая составит порядка 183 доллара США. Для компаний, имеющих представительства за рубежом, такой мегафон-полиглот будет хорошей возможностью проведения бесед с сотрудниками и клиентами без переводчика.

Устройство Megahonyaku разрешит трудности перевода обновлено: Ноябрь 20, 2016 автором: Александр
  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(1 голос, в среднем: 5 из 5)

Александр

Занимаюсь копирайтингом - это больше хобби, нежели работа, но мне приятно, что мои тексты кому-то нужны)

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать новости информационных технологий на почту